No.16

April6のディスカッションで使いたかった!表現

 

1. Does this paper mention the result of the surgery?

   この論文は手術の結果について述べていますか?

(mention about とよく勘違いしますが、mentionは他動詞なので前置詞は必要ないです)

2. I couldn’t catch your question. Can you say that again, please?

    質問が理解できませんでした。もう一度言って頂けますか?

3. The symptom never appears right after the operation.

    手術直後には症状は決して現れません。

4. What we should learn from this study is that ….

    私たちがこの研究から学ぶべきことは・・・

5. The second most frequent case is …

   2番目に最も多いケースは・・・

6. Most of the patients who have this problem are 40 years old and older.

   この問題がある患者のほとんどが40歳以上である。

 (40歳以上の場合、40歳も含むので、40歳とそれ以上、を表現する必要があります。)

角丸四角形吹き出し: 今までの重要表現を復習しましょう!

1. Could you (                 ) those handouts to everyone?
   そのプリントを皆さんに配っていただけますか?

2. Does this paper mention other symptoms (                     ).
   この論文は、小腸の出血以外の症状について触れていますか?

3. Let’s (                         ) the next page.
   次のページにいきましょう。

前のフレーズ