Useful Phrases and Sentences 2

 

プレゼンターとのコミュニケーションを円滑にするフレーズ

Please take a look at page 5.

   5ページをご覧ください。

 

Sorry, where are we now?

   (現在、資料のどこを見ているか見失ってしまった時)

すみません、今どこを見ていますか?

 

Sorry, I couldn’t catch your question. Can you say that again, please?

    (相手の質問を聞き逃したり、理解ができなかった時)

すみません、質問が分かりませんでした。もう一度お願いできますか?

 

You mean, in which Journal was this published?

         (相手の質問の意味をクリアにする時)

          要するに、どのジャーナルにこれが掲載されたか?という事ですよね?

 

Can you explain a little more about table2?

          Table 2 についてもう少し説明して頂けますか?

 

Well, it’s very difficult to make a comment.

Could you give me a little more time to think about it?

     (すぐに良いコメントが思いつかない時)

            うーん、難しいですね。もう少し時間を頂けますか?

 

アドバイス

どう思いますか?と聞くときに、よく How do you think? と質問する方がいます。

  実は、これは日本語を直訳したことによる間違えた英語表現です。

  正しくは、What do you think?  What’s your take on this? を使いましよう。

  How do you think? を使うときは以下のような場合です。

    How do you think the patients feel about it?

      患者はそれについてどう感じると思いますか?

次のフレーズへ前のフレーズ